亚搏-亚搏网页,专注为餐馆饭店、链锁品牌商生产供应料理包,欢迎合作洽谈!

产品中心

PRODUCT

电 话:15711850160

手 机:15711850160

联系人:陈小姐

E_mail:970828091@qq.com

地 址:广州市白云区太和草庄东路33号

您当前的位置是: 首页 > 产品中心 > 营养汤系列

营养汤系列

亚搏:武磊周记:珍惜眼前的一切,怀揣最初的信念,努力做好自己

发布时间:2021-09-04 00:02:02 丨 浏览次数 936次

Every week, the Chinese player Wu Lei of the Royal Espanyol Football Club will use "Wu Lei Weekly" to share his little stories about studying abroad. We follow Wu Lei's footsteps and learn about him bit by bit in the Spanish.

每周,西班牙皇家足球俱乐部的中国球员吴磊(Wu Lei)都会使用“吴磊周刊”(Wu Lei Weekly)来分享他关于出国留学的小故事。我们跟随吴雷的脚步,用西班牙语一点一点地了解他。

Zhou Ji of Wu Lei 69

吴磊周济69

After the two away games, we returned to home. Because it was the afternoon game, the day before the game was still concentrated in the hotel, and I actually met a super Chinese fan, a waitress in the hotel. She was very excited to see my Chinese face. The translator told me that she chose the very Chinese pronunciation of "Kenyi" for her children.

在两次客场比赛之后,我们回到了家。因为是下午比赛,比赛的前一天仍集中在酒店,所以我实际上遇到了一位超级中国球迷,就是酒店的女服务员。她看到我的中国面孔感到非常兴奋。译者告诉我,她为孩子们选择了中文的“ Kenyi”发音。

Her son is a fan, and the signature of our team made her very happy, saying that it can make her child excited for several days. In Spain, it is possible to meet people who are interested and concerned about football on almost any occasion. As a player, besides being shocked, he also feels a trace of envy in such an environment.

她的儿子是粉丝,我们团队的签名使她非常高兴,说这可以使她的孩子兴奋几天。在西班牙,几乎在任何场合都可以结识对足球感兴趣和关心的人。作为一名球员,他不仅感到震惊,而且在这种环境下也感到嫉妒。

After a few games, the momentum of the team and the results of the game are very ideal. Although teammates have left, the integration and adaptation of new partners has also brought new vitality to the team. Of course, this is just the beginning. This week At the beginning, there will be two consecutive weekly double matches. This is a test for everyone, and it will be very beneficial to be able to pass.

经过几场比赛,球队的动力和比赛结果非常理想。尽管队友已经离开,但新伙伴的整合和适应也为团队带来了新的活力。当然,这仅仅是开始。本周开始时,将连续进行两次每周两次双人比赛。这是对每个人的测试,并且能够通过将非常有益。

But for myself, some fans have already guessed it before. I did have some injuries recently. So before this game, the coach told me to play halftime. I am also grateful for his trust in me. After discussing with the team doctors and coaches after the game, they advised me to start recovery treatment as soon as possible, so I have entered the recovery training stage from Tuesday. Train alone and add therapy every day.

但是对我自己来说,一些粉丝以前已经猜到了。我最近确实受伤了。所以在这场比赛之前,教练告诉我半场比赛。我也感谢他对我的信任。赛后与队医和教练讨论后,他们建议我尽快亚搏开始康复治疗,所以我从星期二开始进入康复训练阶段。独自训练并每天增加疗法。

October 12 is the National Day of Spain, and all of Spain including Catalonia has a three-day holiday. In previous years, a military parade was held. The king reviewed the three armies. There was a grand parade in the center of Madrid. I saw the grand occasion of National Day on TV last year.

10月12日是西班牙的国庆日,包括加泰罗尼亚在内的整个西班牙都有一个为期三天的假期。在前几年,举行了阅兵。国王审查了三军。马德里市中心有一场盛大亚搏网页的游行。我去年在电视上看到了国庆节的盛况。

This year, due to the epidemic, the scale of the event has been reduced. However, the commemoration paid tribute to all those who fought with the epidemic. National Day felt like it had a special meaning. In Barcelona, ​​the patriotic enthusiasm of the Catalans is also undiminished. They are unrestrained and passionate. Even if they wear masks or drive a car, they often see residents waving national flags and honking horns on the side of the road. . Our team also enjoyed a rare two-day holiday in this holiday.

今年,由于流行病,事件的规模有所减少。然而,纪念活动向所有与这一流行病作斗争的人致敬。国庆节觉得它有特殊的意义。在巴塞罗那,加泰罗尼亚人的爱国热情也没有减弱。他们奔放热情。即使他们戴着口罩或开车,他们仍然经常看到居民在路边挥舞着国旗和鸣喇叭。 。我们的团队在这个假期中也度过了难得的两天假期。

There is a sad thing this week. I learned that the puppy "Man United" of Chongming Base had passed away on Monday morning. When I thought of "Man United", it seemed as if I had returned to the training ground of Genbao Base. At that time, we were training every day. Follow us on the field and jump.

这周真可悲。我了解到,崇明基地的幼犬“曼联”已于周一早上去世。当我想到“曼联”时,好像我回到了根宝基地的训练场。那时,我们亚搏每天都在训练。在球场上关注我们并跳跃。

When Director Xu came to Chongming to set up the base, his goal was to "build China's Manchester United". In order to always remind this original intention, this puppy who was just carried to the base was called "Manchester United." If we follow this initial aspiration, we are still far from fulfilling Xu's wish, and the player's career is short and limited. For me, I still have to hold the original belief and always work hard to be myself!

当徐董事来到崇明建立基地时,他的目标是“打造中国的曼联”。为了始终提醒这一初衷,刚被带到基地的这只小狗被称为“曼彻斯特联队”。如果我们遵循这个最初的愿望,那么我们离实现徐的愿望还很遥远,玩家的职业生涯是短暂而有限的。对于我来说,我仍然必须保持最初的信念,并始终努力成为自己!

首页 | 关于我们 | 新闻中心 | 产品中心 | 客户案例 | 联系我们 |

扫码关注我们